Pular para o conteúdo principal

Livros de Emmanuel Mirdad


O escritor Emmanuel Mirdad é autor do romance “oroboro baobá” (Penalux, 2020), dos livros de memórias “O enigma de Mutujikaka — A jornada para escrever um romance” (Penalux, 2022) e “O lampião e a peneira do mestiço” (2023), do livro de contos “O limbo dos clichês imperdoáveis” (2018), do livro de poesia “Quem se habilita a colorir o vazio?” (2017), das antologias de poemas “Yesterday, Nothing; Tomorrow, Silence” (2018) e “Wuthering Sky” (2022), com tradução de Sabrina Gledhill, entre outros.

Baiano de Salvador, de outubro de 1980, formado em Jornalismo pela Facom – UFBA, Emmanuel Mirdad é produtor cultural e criador da Flica (foi também coordenador geral e curador). Começou a escrever poemas em 1996, contos em 2000, e romances em 2013. A partir do que aprendeu com o professor e escritor Mayrant Gallo em 2014, passou a ter uma rotina profissional na sua produção literária, com o cuidado com a palavra, coerência e precisão, e um hábito de leitura dos mestres e dos contemporâneos.

A editora Via Litterarum publicou os seus livros de contos “Olhos abertos no escuro” (2016), “O grito do mar na noite” (2015) e “Abrupta sede” (2010), e a editora Cousa, o livro de poemas “Nostalgia da lama” (2014). Todos estes foram revisados, reescritos e lançados como edições finais em “O limbo dos clichês imperdoáveis” e “Quem se habilita a colorir o vazio?”.


O lampião e a peneira do mestiço
[2023]
Memórias | 425 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

O enigma de Mutujikaka
A jornada para escrever um romance
[2022]
Memórias | 594 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

Wuthering Sky
[2022]
Traduzido por H. Sabrina Gledhill
66 poemas | 129 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

oroboro baobá
[2020]
Romance | 356 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

Yesterday, Nothing; Tomorrow, Silence
[2018]
Traduzido por H. Sabrina Gledhill
88 poemas | 142 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

O limbo dos clichês imperdoáveis
— todos os contos de Emmanuel Mirdad —
[2018]
60 contos | 507 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

Ontem nada, amanhã silêncio
[2017]
88 poemas | 136 pg
Leia e download do livro aqui

-----------

Quem se habilita a colorir o vazio?
— todos os poemas de Emmanuel Mirdad —
[2017]
200 poemas | 325 pg
Leia e download do livro aqui

-----------
-----------

Livros superados

Olhos abertos no escuro
(2016)
30 contos | 268 pg
Info aqui | Superado por este livro aqui

-----

O grito do mar na noite
(2015)
10 contos | 172 pg
Info aqui | Superado por este livro aqui

-----

Nostalgia da lama
(2014)
100 poemas | 152 pg
Info aqui | Superado por este livro aqui

-----

Abrupta sede
(2010)
25 contos | 236 pg
Info aqui | Superado por este livro aqui

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Oito passagens de Conceição Evaristo no livro de contos Olhos d'água

Conceição Evaristo (Foto: Mariana Evaristo) "Tentando se equilibrar sobre a dor e o susto, Salinda contemplou-se no espelho. Sabia que ali encontraria a sua igual, bastava o gesto contemplativo de si mesma. E no lugar da sua face, viu a da outra. Do outro lado, como se verdade fosse, o nítido rosto da amiga surgiu para afirmar a força de um amor entre duas iguais. Mulheres, ambas se pareciam. Altas, negras e com dezenas de dreads a lhes enfeitar a cabeça. Ambas aves fêmeas, ousadas mergulhadoras na própria profundeza. E a cada vez que uma mergulhava na outra, o suave encontro de suas fendas-mulheres engravidava as duas de prazer. E o que parecia pouco, muito se tornava. O que finito era, se eternizava. E um leve e fugaz beijo na face, sombra rasurada de uma asa amarela de borboleta, se tornava uma certeza, uma presença incrustada nos poros da pele e da memória." "Tantos foram os amores na vida de Luamanda, que sempre um chamava mais um. Aconteceu também a paixão

Dez passagens de Clarice Lispector nas cartas dos anos 1950 (parte 1)

Clarice Lispector (foto daqui ) “O outono aqui está muito bonito e o frio já está chegando. Parei uns tempos de trabalhar no livro [‘A maçã no escuro’] mas um dia desses recomeçarei. Tenho a impressão penosa de que me repito em cada livro com a obstinação de quem bate na mesma porta que não quer se abrir. Aliás minha impressão é mais geral ainda: tenho a impressão de que falo muito e que digo sempre as mesmas coisas, com o que eu devo chatear muito os ouvintes que por gentileza e carinho aguentam...” “Alô Fernando [Sabino], estou escrevendo pra você mas também não tenho nada o que dizer. Acho que é assim que pouco a pouco os velhos honestos terminam por não dizer nada. Mas o engraçado é que não tendo absolutamente nada o que dizer, dá uma vontade enorme de dizer. O quê? (...) E assim é que, por não ter absolutamente nada o que dizer, até livro já escrevi, e você também. Até que a dignidade do silêncio venha, o que é frase muito bonitinha e me emociona civicamente.”  “(...) O dinheiro s

Dez passagens de Jorge Amado no romance Mar morto

Jorge Amado “(...) Os homens da beira do cais só têm uma estrada na sua vida: a estrada do mar. Por ela entram, que seu destino é esse. O mar é dono de todos eles. Do mar vem toda a alegria e toda a tristeza porque o mar é mistério que nem os marinheiros mais velhos entendem, que nem entendem aqueles antigos mestres de saveiro que não viajam mais, e, apenas, remendam velas e contam histórias. Quem já decifrou o mistério do mar? Do mar vem a música, vem o amor e vem a morte. E não é sobre o mar que a lua é mais bela? O mar é instável. Como ele é a vida dos homens dos saveiros. Qual deles já teve um fim de vida igual ao dos homens da terra que acarinham netos e reúnem as famílias nos almoços e jantares? Nenhum deles anda com esse passo firme dos homens da terra. Cada qual tem alguma coisa no fundo do mar: um filho, um irmão, um braço, um saveiro que virou, uma vela que o vento da tempestade despedaçou. Mas também qual deles não sabe cantar essas canções de amor nas noites do cais? Qual d